190834
Book
In basket
Диктувала це сорока, а записував їжак / Олександр Подоляк ; намалювала Катеринa Рейдa.
Ta książka żyje i może robić, co chce. Tutaj słowa, które wydają się nie istnieć, okazują się całkowicie zrozumiałe, a te od dawna znane wszystkim zaskakują niespodziewanymi wygłupami. Tutaj bohaterowie opowieści przy pierwszej okazji uciekają na sąsiednie strony, a litery i wiersze podskakują i śnią.
Ця книжка жива і коіть усе, що ій заманеться. Тут слова, яких ніби й не існує, виявляються цілком зрозумілими, а ті, що давно всім відомі, дивують несподіваними витівками. Тут персонажі історій при першій нагоді тікають на сусідні сторінки, а букви й рядки підстрибують і сновигають.
Ta książka jest tak żywa, że ​​rano wyskoczył z niej cały wiersz - mały, nawet miał rym: "tulipany - marcepan". Nie widziałeś?... No to poszukamy go, a ty na razie pilnuj reszty.
Ця книжка настільки жива, що зранку з неі вискочив цілий віршик — рябенький такий, у нього ще рима була: «тюльпани – марципани». Не бачили?.. Що ж, тоді ми його пошукаємо, а ви поки пильнуйте решту. [źródło : opis z okładki]
Availability:
Strefa Dziecka (ul. Warszawska 11/13)
There are copies available to loan: sygn. LO (1 egz.)
Notes:
Tytuł tłumaczenia polskiego: Podyktowała go sroka, a jeż to zapisał, 2022
General note
W metryczce: lìteraturno-hudožnê vidannâ.
Tytuł tłumaczenia polskiego: "Podyktowała go sroka, a jeż to zapisał" 2022.
Target audience note
Dlâ molodšogo ta seredn'ogo škìl'nogo vìku.
Language note
Tekst w języku ukraińskim alfabet cyrylicki.
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again